九零文学 www.90wx.cc,金史无错无删减全文免费阅读!
。
九思所守清约,然急于进取,一切以功利为务,率意任情不恤百姓。诏检括官田,凡地名疑似者,如皇后店、太子庄、燕乐城之类,不问民田契验,一切籍之,复有邻接官地冒占幸免者。世宗闻其如是,召还戒之曰:“如辽时支拨地土,及国初元帅府拘刷民间指射租田,近岁冒为己业,此类当拘籍之。其余民田,一旦夺之则百姓失业,朕意岂如此也。”转御史中丞。九思言屯田猛安人为盗征偿,家贫辄卖所种屯地。凡家贫不能征偿者,止令事主以其地招佃,收其租入,估贾与征偿相当,即以其地还之。临洮尹完颜让亦论屯田贫人征偿卖田,乞用九思议,诏从之。
迁工部尚书。年高,愈自用,上谓左丞张汝弼曰:“九思耄矣,颇执强自用,欲令外补,何如?”于是,九思男若拙为尚书省令史,冒填诏敕,事觉,亡命。汝弼因奏其事,上曰:“九思岂不知若拙处邪?可免其官,捕若拙,获日授职。”九思闻命惶惧,因感疾,卒。
高衎,字穆仲,辽阳渤海人。敏而好学,自少有能赋声,同舍生欲试其才,使一日赋十题戏之,衎执笔怡然,未暮,十赋皆就,彬彬然有可观。年二十六登进士第,乞归养,逾二年方调漷阴丞。召为尚书省令史,除右司都事。母丧去官,起复吏部员外郎,摄左司员外郎。
王彦潜、常大荣、李庆之皆在吏部选中,吏部拟彦潜、大荣皆进士第一,次当在庆之上,彦潜洺州防御判官,大荣临海军节度判官,庆之沈州观察判官。左司郎中贾昌祚挟私,欲与庆之洺州,诡曰:“洺虽佳郡,防御幕官在节镇下。”乃改拟彦潜临海军,大荣沈州,庆之洺州。庆之初赴选,昌祚以庆之为会试诠读官,而庆之弟庆云为尚书省令史,多与权贵游,海陵心恶之,尝谓左右司“昌祚必与庆之善阙”大奉国臣者,辽阳人,永宁太后族人,先为东京警巡院使,以赃免去,欲因太后求见,海陵不许。衎与奉国臣有乡里旧,拟为贵德县令。海陵大怒,于是昌祚、衎、吏部侍郎冯仲等,各杖之有差,庆云决杖一百五十,罢去。未几,仲、昌祚、庆云皆死,衎降为清水县主簿,兵部员外郎摄吏部主事杨邦基降宜君县主簿,吏部主事宋仝降漷阴县主簿,尚书省知除杨伯杰,降闾阳县主簿。
居二年,为大理司直,迁户部员外郎,同知中都都转运使,太常少卿,吏部郎中。大定初,转左司郎中。世宗孜孜求谏,群臣承顺旨意,无所匡正,上曰:“朕初即位,庶政多未谙悉,实赖将相大臣同心辅佐。百姓且上书言事,或有所补。夫听断狱讼,簿书期会,何人不能,如唐、虞之圣,犹曰‘稽于众,舍己从人’。正隆专任独见,不谋臣下,以取败乱。卿等其体朕意。”使洁传诏台省百司曰:“凡上书言事,或为有司沮遏,许进表以闻。”
迁吏部尚书。每季选人至,吏部托以检阅旧籍,谓之检卷,有滞留至后季犹不得去者。衎三为吏部,知其弊,岁余铨事修理,选人便之。五年,为贺宋国生日使,中道得疾,去职。大定七年,卒。
杨邦基,字德懋,华阴人。父綯,宋末为易州州佐。宗望伐宋,蔡靖以燕山降,易州即日来附,綯被杀,邦基年十余岁,匿僧舍中,得免。既长,好学。天眷二年,登进士第,调滦州军事判官,迁太原交城令。太原尹徒单恭贪污不法,托名铸金佛,命属县输金,邦基独不与。徒单恭怒,召至府,将以手持铁拄杖撞邦基面,邦基不动。秉德廉察官吏,尹与九县令皆免去,邦基以廉为河东第一,召为礼部主事。以兵部员外郎摄吏部差除,坐铨注李庆之、大奉国臣,与高衎等皆贬官,邦基降坊州宜君簿。转高密令。大定初,尚书省拟邦基刑部郎中,世宗曰:“县官即除郎中,如何?”太师张浩对曰:“邦基前为兵部员外郎矣,且其人材可用。”上许之。改太府少监,知登闻检院,为秘书少监,迁翰林直学士,再迁秘书监兼左谏议大夫,修起居注。中都警巡使张子衍与邦基姻家,子衍道中遇皇太子卫仗,立马市门不去伞,卫士诃之,子衍以鞭鞭卫士诃己者。御史台劾奏子衍,邦基见台官为子衍求解,及入见显宗,求脱子衍罪。诏削子衍官两阶。邦基坐削官一阶,出为同知西京留守事,徙山东东路转运使,永定军节度使,致仕。大定二十一年,卒。邦基能属文,善画山水人物,尤以画名当世云。
丁暐仁,字藏用,大兴府宛平人。曾祖奭。祖惟寿。父筠,以吏补州县,所至有治声,其后致仕,杜门不出,乡里有斗讼者,不之官而就筠质焉。暐仁冲澹寡欲,读书之外,无他好,辽季避难,虽间关道途,未尝释卷。皇统二年,登进士第,调武清县丞。县经兵革后,无学校,暐仁召邑中俊秀子弟教之学,百姓欣然从之。调磁州军事判官。是时,诏使廉察官吏,暐仁以廉摄守事。迁和川令。前令罢耎不事事,群小越法干禁无所惮,暐仁申明法禁,皆屏息,或走入他县以避之。有董佑者最强悍,畏服暐仁,以刀断指,誓终身不复犯法。凡租赋与百姓前为期率,比他邑先办。历北京推官,再迁大理司直,以忧去官,寻起复。大定三年,除定武军节度副使,而节度使、同知皆阙,暐仁为政无留讼。改大理丞,吏部员外郎,转户部郎中。于是,贾少冲为刑部郎中,上谓左丞相纥石烈良弼曰:“少冲为人柔缓,不称刑部之职,其议易之。”乃以暐仁为刑部郎中。坐尚厩局官私用官刍,违格付大兴府鞫问,解职。改祁州刺史。祁州为定武支郡,士民闻暐仁之官,相率欢迎界上,相属不绝。改同知西京留守事,首兴学校,以明养士之法。迁陕西西路转运使。大定二十一年,卒官。
赞曰:吏之兴,其秦之季邪?吏有选试,其辽、金之际邪?其文从一从史,守法不贰之谓邪?守法不贰,斯真吏矣。巧者舞文以乱法,窒者执一而弗通,此皆吏道之自失者也。高衎、高德基、张九思之徒,皆诡法以自失者矣。
<b>部分译文</b>
高德基,字元履,辽阳渤海人。皇统二年(1142),高德基登进士第。皇统六年(1146),高德基为尚书省令史。海陵做丞相时,刚愎自用,没有人敢违背他的意旨,高德基却常常与他争辩。等到海陵篡取了皇位,命令左司郎中贾昌祚告知高德基说:“你公正果敢,现在委任你掌管南京行省的事情。”高德基还没前去赴任,适逢海陵皇帝想建都燕京,于是命令高德基掌管燕京行台省都事。高德基后改为摄右司员外郎,授予户部员外郎,改任中都路都转运副使,升为户部郎中。
正隆三年(1158),海陵皇帝诏令左丞相张浩、参知政事敬嗣晖营建南京宫室。第二年,高德基与御史中丞李筹、刑部侍郎萧中一都被任命为燕京营建提点。海陵皇帝派中使对高德基说“:你们是想乘车前往?还是想骑马前往?银牌可到南京尚书省取。”李筹乞求先发下银牌,海陵又派中使对李筹说:“银牌给与不给,应当是出自朕的意思,你怎么敢说话,难道在你们三人中,独你的官高吗?”于是打李筹三十下,派他骑马前往,高德基、萧中一乘车前往。高德基转任同知开封尹。
大定三年(1163),高德基因为廉政管理不善,降职为同知北京路都转运使事。这年秋天,土河泛滥,洪水进到京城,高德基于是命令打开长乐门,把洪水疏导分流到御沟,以减轻水势,洪水没有造成危害。高德基升为刑部侍郎。大定七年(1167),高德基改任中都路都转运使。大定九年(1169),高德基转任刑部尚书。有犯罪当处死的人,宰相想从轻发落,高德基说:“法律没有第二种。”没有听从。等到上奏,金世宗皇帝说:“刑部的决议是正确的。”因此召知诸尚书说“:自朕即位以来,因为政事与宰相争论是非的,只有高德基一个人。自今部上省三议不统一,就应该让我详细知道。”高德基为宋朝君主生日使。等到回国,宋朝人送给礼物外带腊肉茶叶三千胯,没有签封。高德基说:“侄子进献叔叔礼物,而不签名,这是没有名义的东西。”
大定十一年(1171),高德基改任户部尚书。高德基上奏章,请求免去军房税等钱,减少农税及盐酒等赋税,未有被批复。高德基把当朝官员的俸禄粮食折成钱,按市场上的高价给他们,官府多拿出了几乎四十万贯的钱,金世宗皇帝派人告诉他说:“你身为尚书,为取悦宰执近臣,滥出官府的钱。你的官爵,是朕给的,为什么要这样?”于是决定打高德基八十板,户部郎中王佐、员外郎卢彦冲、同知中都转运使刘先先、副使石抹长寿、支度判官韩镇、左警巡使李克勤、右警巡使李宝、判官强锐昌、姚宗。。、尼庞古达吉不,都不同程度地被打。金世宗皇帝下诏从大定十一年十一月冬至大赦后,尚书省、御史台、户部、转运司、警巡院多支出的俸禄粮食折成的钱,都追回。高德基降为兰州刺史,王佐降为大兴府推官,卢彦冲为河北西路户籍判官,刘先先为东京警巡使,石抹长寿为东京留守推官,韩镇为河东南路户籍判官,李克勤为通远县令,李宝为清水县令,强锐昌、姚宗。。、尼庞古达吉不都授予司候。大定十二年(1172),高德基死去,终年五十四岁。他的儿子叫高锡。
张九思,字全行,锦州人。皇统初年,他补行台省女真译史,授予同知易州事职务,三次调为亳州防御使、归德尹。刘仲延在泗州接受宋朝的年贡,张九思帮助他。以往接受岁贡的人,每当因为进贡的钱物不精就斥责宋朝使者,宋朝使者就私下送给他们价值几百几千的钱币已是常事,张九思独独不肯接受宋使的私赠,刘仲延也随他一同拒绝私赠,从此私下馈赠的事就杜绝了。张九思从大理评事,再升为大理少卿。清池令双申自己陈述“:我的父亲双虔,天眷初年,知永安军,遇到叛贼孟邦杰,他们拘捕了父亲并威胁他,我父不顺从他们,于是被杀害。请求正式颁布给我做官的特权。”大理寺的建议是,双虔的儿子只给合杂班叙,张九思说:“双虔奋不顾身,守节而死,他的儿子应给予做官的特权,以此来勉励忠孝之人。”金世宗皇帝听从了张九思的建议。张九思改任工部郎中、大兴少尹、同知中都都转运使事,转刑部侍郎,后调到工部。
张九思恪守清规戒律,然而又急于进取,一切都以功利为追求,轻率任性不体恤百姓。皇帝金世宗诏令张九思检查国家的田地,他把凡是地名迷惑相似的,像皇后店、太子庄、燕乐城之类,不管民田的契约凭证,一切都收归国有。金世宗听说后把他召回来告诫他“:如辽国时支拨的土地,建国初元帅府指射的租田,近年冒充自己的田业,此类的收归国有。其余的民田,一旦收回老百姓就会失业,朕意难道是那样?”张九思转为御史中丞。张九思说屯田猛安人为盗贼的要征收他们的土地税来补偿国家。凡是家贫不能按规定交纳的人,就令他招收佃户,收取租佣用以交纳,所交纳的估价与赋税相等的,就把他的地还给他。临洮尹完颜让也议论屯田贫人征收偿还卖田,请求用张九思的建议,皇帝金世宗下诏同意。
张九思升工部尚书。年高的他越来越自信,皇帝金世宗对左丞张汝弼说:“张九思老了,很刚愎自用,想让他出朝做官,怎么样?”此时,张九思的儿子张若拙为尚书省令吏,他假冒填写诏敕文书,事情败露后,他逃跑了。张汝弼因此上奏,皇帝金世宗说:“张九思难道不知道张若拙在哪?可免去他的官职,逮捕张若拙,抓到后再授职。”张九思听到这个命令很害怕,因此染病而死。
高衎,字穆仲,辽阳渤海人。他聪颖好学,从小就能做曲,同宿舍的人想试试他的才能,让他一天做十个曲子来戏弄他,高衎欣然提笔,不到晚上就做完了,且文雅顺畅。高衎二十六岁时登进士第,但他乞求回乡生活,二年后他调任誋阴丞,后召进京城任尚书省令史,授予右司都事。高衎母亲去世时,他辞官服孝,孝期满后出任吏部员外郎,摄左司员外郎。
王彦潜、常大荣、李庆之都在吏部官职人选中,吏部考虑王彦潜、常大荣都是进士第一名,位次应当在李庆之之上。王彦潜任。。州防御判官,常大荣任临海军节度判官,李庆之任渖州观察判官。左司郎中贾昌祚心藏私念,想派李庆之到。。州,他欺诈说:“。。州虽是佳郡,但防御判官却在节镇之下。”于是改授王彦潜为临海军节度判官、常大荣为渖州观察判官,李庆之为。。州防御判官。李庆之开始选拔时,昌祚任李庆之为会试诠读官,而李庆之弟弟李庆云任尚书省令史,多与权贵结交,海陵王很讨厌他,曾经对左右司说“:昌祚一定同李庆之关系好。”大奉国臣是辽阳人,永宁太后同族的人,先任东京警巡院使,因为贪赃而被免职,他想依靠太后求见,海陵王皇帝没有答应。高衎与大奉国臣有乡情,准备授予他贵德县令。海陵皇帝大怒,于是昌祚、高衎、吏部侍郎冯仲等,不同程度地被杖打,李庆云被打一百五十下,免去职务离朝。不久,冯仲、昌祚、李庆云都死了,高衎降为清水县主簿,兵部员外郎摄吏部主事杨邦基降为宜君县主簿,吏部主事宋仝降为誋阴县主簿,尚书省知除杨伯杰降为闾阳县主簿。
二年后,高衎为大理司直,升户部员外郎、同知中都都转运使、太常少卿、吏部郎中。大定初年,转为左司郎中。金世宗皇帝孜孜求谏,群臣顺承旨意,没有什么改正,金世宗皇帝说:“朕刚即位,政事大多不熟悉,实在依赖将相大臣们同心辅助。老百姓况且上奏章指出政事不足,于政事有所补正。仅仅审理案件,处理日常公文,何人不能胜任?就如唐尧、虞舜之圣明,犹言‘征集考察众人的意见,不固执己见,择善而从’。海陵王独断专行,遇事不与大臣们商议,因此自取灭亡。希望卿等体察朕的心意。”皇帝让高衎传诏台省百司说:“凡上书说政事,假如被有司阻止,允许他上奏让我知道所说政事。
高衎升为吏部尚书。每季都选拔人才到吏部,吏部借故检阅旧名册,这叫检契约,有的人被滞留到下一季还不能到任。高衎了解吏部的这种弊病,年终选拔官吏治理。
大定五年(1165),高衎为贺宋朝生日使,中途得病罢职。大定七年(1167),高衎死去。
。
九思所守清约,然急于进取,一切以功利为务,率意任情不恤百姓。诏检括官田,凡地名疑似者,如皇后店、太子庄、燕乐城之类,不问民田契验,一切籍之,复有邻接官地冒占幸免者。世宗闻其如是,召还戒之曰:“如辽时支拨地土,及国初元帅府拘刷民间指射租田,近岁冒为己业,此类当拘籍之。其余民田,一旦夺之则百姓失业,朕意岂如此也。”转御史中丞。九思言屯田猛安人为盗征偿,家贫辄卖所种屯地。凡家贫不能征偿者,止令事主以其地招佃,收其租入,估贾与征偿相当,即以其地还之。临洮尹完颜让亦论屯田贫人征偿卖田,乞用九思议,诏从之。
迁工部尚书。年高,愈自用,上谓左丞张汝弼曰:“九思耄矣,颇执强自用,欲令外补,何如?”于是,九思男若拙为尚书省令史,冒填诏敕,事觉,亡命。汝弼因奏其事,上曰:“九思岂不知若拙处邪?可免其官,捕若拙,获日授职。”九思闻命惶惧,因感疾,卒。
高衎,字穆仲,辽阳渤海人。敏而好学,自少有能赋声,同舍生欲试其才,使一日赋十题戏之,衎执笔怡然,未暮,十赋皆就,彬彬然有可观。年二十六登进士第,乞归养,逾二年方调漷阴丞。召为尚书省令史,除右司都事。母丧去官,起复吏部员外郎,摄左司员外郎。
王彦潜、常大荣、李庆之皆在吏部选中,吏部拟彦潜、大荣皆进士第一,次当在庆之上,彦潜洺州防御判官,大荣临海军节度判官,庆之沈州观察判官。左司郎中贾昌祚挟私,欲与庆之洺州,诡曰:“洺虽佳郡,防御幕官在节镇下。”乃改拟彦潜临海军,大荣沈州,庆之洺州。庆之初赴选,昌祚以庆之为会试诠读官,而庆之弟庆云为尚书省令史,多与权贵游,海陵心恶之,尝谓左右司“昌祚必与庆之善阙”大奉国臣者,辽阳人,永宁太后族人,先为东京警巡院使,以赃免去,欲因太后求见,海陵不许。衎与奉国臣有乡里旧,拟为贵德县令。海陵大怒,于是昌祚、衎、吏部侍郎冯仲等,各杖之有差,庆云决杖一百五十,罢去。未几,仲、昌祚、庆云皆死,衎降为清水县主簿,兵部员外郎摄吏部主事杨邦基降宜君县主簿,吏部主事宋仝降漷阴县主簿,尚书省知除杨伯杰,降闾阳县主簿。
居二年,为大理司直,迁户部员外郎,同知中都都转运使,太常少卿,吏部郎中。大定初,转左司郎中。世宗孜孜求谏,群臣承顺旨意,无所匡正,上曰:“朕初即位,庶政多未谙悉,实赖将相大臣同心辅佐。百姓且上书言事,或有所补。夫听断狱讼,簿书期会,何人不能,如唐、虞之圣,犹曰‘稽于众,舍己从人’。正隆专任独见,不谋臣下,以取败乱。卿等其体朕意。”使洁传诏台省百司曰:“凡上书言事,或为有司沮遏,许进表以闻。”
迁吏部尚书。每季选人至,吏部托以检阅旧籍,谓之检卷,有滞留至后季犹不得去者。衎三为吏部,知其弊,岁余铨事修理,选人便之。五年,为贺宋国生日使,中道得疾,去职。大定七年,卒。
杨邦基,字德懋,华阴人。父綯,宋末为易州州佐。宗望伐宋,蔡靖以燕山降,易州即日来附,綯被杀,邦基年十余岁,匿僧舍中,得免。既长,好学。天眷二年,登进士第,调滦州军事判官,迁太原交城令。太原尹徒单恭贪污不法,托名铸金佛,命属县输金,邦基独不与。徒单恭怒,召至府,将以手持铁拄杖撞邦基面,邦基不动。秉德廉察官吏,尹与九县令皆免去,邦基以廉为河东第一,召为礼部主事。以兵部员外郎摄吏部差除,坐铨注李庆之、大奉国臣,与高衎等皆贬官,邦基降坊州宜君簿。转高密令。大定初,尚书省拟邦基刑部郎中,世宗曰:“县官即除郎中,如何?”太师张浩对曰:“邦基前为兵部员外郎矣,且其人材可用。”上许之。改太府少监,知登闻检院,为秘书少监,迁翰林直学士,再迁秘书监兼左谏议大夫,修起居注。中都警巡使张子衍与邦基姻家,子衍道中遇皇太子卫仗,立马市门不去伞,卫士诃之,子衍以鞭鞭卫士诃己者。御史台劾奏子衍,邦基见台官为子衍求解,及入见显宗,求脱子衍罪。诏削子衍官两阶。邦基坐削官一阶,出为同知西京留守事,徙山东东路转运使,永定军节度使,致仕。大定二十一年,卒。邦基能属文,善画山水人物,尤以画名当世云。
丁暐仁,字藏用,大兴府宛平人。曾祖奭。祖惟寿。父筠,以吏补州县,所至有治声,其后致仕,杜门不出,乡里有斗讼者,不之官而就筠质焉。暐仁冲澹寡欲,读书之外,无他好,辽季避难,虽间关道途,未尝释卷。皇统二年,登进士第,调武清县丞。县经兵革后,无学校,暐仁召邑中俊秀子弟教之学,百姓欣然从之。调磁州军事判官。是时,诏使廉察官吏,暐仁以廉摄守事。迁和川令。前令罢耎不事事,群小越法干禁无所惮,暐仁申明法禁,皆屏息,或走入他县以避之。有董佑者最强悍,畏服暐仁,以刀断指,誓终身不复犯法。凡租赋与百姓前为期率,比他邑先办。历北京推官,再迁大理司直,以忧去官,寻起复。大定三年,除定武军节度副使,而节度使、同知皆阙,暐仁为政无留讼。改大理丞,吏部员外郎,转户部郎中。于是,贾少冲为刑部郎中,上谓左丞相纥石烈良弼曰:“少冲为人柔缓,不称刑部之职,其议易之。”乃以暐仁为刑部郎中。坐尚厩局官私用官刍,违格付大兴府鞫问,解职。改祁州刺史。祁州为定武支郡,士民闻暐仁之官,相率欢迎界上,相属不绝。改同知西京留守事,首兴学校,以明养士之法。迁陕西西路转运使。大定二十一年,卒官。
赞曰:吏之兴,其秦之季邪?吏有选试,其辽、金之际邪?其文从一从史,守法不贰之谓邪?守法不贰,斯真吏矣。巧者舞文以乱法,窒者执一而弗通,此皆吏道之自失者也。高衎、高德基、张九思之徒,皆诡法以自失者矣。
<b>部分译文</b>
高德基,字元履,辽阳渤海人。皇统二年(1142),高德基登进士第。皇统六年(1146),高德基为尚书省令史。海陵做丞相时,刚愎自用,没有人敢违背他的意旨,高德基却常常与他争辩。等到海陵篡取了皇位,命令左司郎中贾昌祚告知高德基说:“你公正果敢,现在委任你掌管南京行省的事情。”高德基还没前去赴任,适逢海陵皇帝想建都燕京,于是命令高德基掌管燕京行台省都事。高德基后改为摄右司员外郎,授予户部员外郎,改任中都路都转运副使,升为户部郎中。
正隆三年(1158),海陵皇帝诏令左丞相张浩、参知政事敬嗣晖营建南京宫室。第二年,高德基与御史中丞李筹、刑部侍郎萧中一都被任命为燕京营建提点。海陵皇帝派中使对高德基说“:你们是想乘车前往?还是想骑马前往?银牌可到南京尚书省取。”李筹乞求先发下银牌,海陵又派中使对李筹说:“银牌给与不给,应当是出自朕的意思,你怎么敢说话,难道在你们三人中,独你的官高吗?”于是打李筹三十下,派他骑马前往,高德基、萧中一乘车前往。高德基转任同知开封尹。
大定三年(1163),高德基因为廉政管理不善,降职为同知北京路都转运使事。这年秋天,土河泛滥,洪水进到京城,高德基于是命令打开长乐门,把洪水疏导分流到御沟,以减轻水势,洪水没有造成危害。高德基升为刑部侍郎。大定七年(1167),高德基改任中都路都转运使。大定九年(1169),高德基转任刑部尚书。有犯罪当处死的人,宰相想从轻发落,高德基说:“法律没有第二种。”没有听从。等到上奏,金世宗皇帝说:“刑部的决议是正确的。”因此召知诸尚书说“:自朕即位以来,因为政事与宰相争论是非的,只有高德基一个人。自今部上省三议不统一,就应该让我详细知道。”高德基为宋朝君主生日使。等到回国,宋朝人送给礼物外带腊肉茶叶三千胯,没有签封。高德基说:“侄子进献叔叔礼物,而不签名,这是没有名义的东西。”
大定十一年(1171),高德基改任户部尚书。高德基上奏章,请求免去军房税等钱,减少农税及盐酒等赋税,未有被批复。高德基把当朝官员的俸禄粮食折成钱,按市场上的高价给他们,官府多拿出了几乎四十万贯的钱,金世宗皇帝派人告诉他说:“你身为尚书,为取悦宰执近臣,滥出官府的钱。你的官爵,是朕给的,为什么要这样?”于是决定打高德基八十板,户部郎中王佐、员外郎卢彦冲、同知中都转运使刘先先、副使石抹长寿、支度判官韩镇、左警巡使李克勤、右警巡使李宝、判官强锐昌、姚宗。。、尼庞古达吉不,都不同程度地被打。金世宗皇帝下诏从大定十一年十一月冬至大赦后,尚书省、御史台、户部、转运司、警巡院多支出的俸禄粮食折成的钱,都追回。高德基降为兰州刺史,王佐降为大兴府推官,卢彦冲为河北西路户籍判官,刘先先为东京警巡使,石抹长寿为东京留守推官,韩镇为河东南路户籍判官,李克勤为通远县令,李宝为清水县令,强锐昌、姚宗。。、尼庞古达吉不都授予司候。大定十二年(1172),高德基死去,终年五十四岁。他的儿子叫高锡。
张九思,字全行,锦州人。皇统初年,他补行台省女真译史,授予同知易州事职务,三次调为亳州防御使、归德尹。刘仲延在泗州接受宋朝的年贡,张九思帮助他。以往接受岁贡的人,每当因为进贡的钱物不精就斥责宋朝使者,宋朝使者就私下送给他们价值几百几千的钱币已是常事,张九思独独不肯接受宋使的私赠,刘仲延也随他一同拒绝私赠,从此私下馈赠的事就杜绝了。张九思从大理评事,再升为大理少卿。清池令双申自己陈述“:我的父亲双虔,天眷初年,知永安军,遇到叛贼孟邦杰,他们拘捕了父亲并威胁他,我父不顺从他们,于是被杀害。请求正式颁布给我做官的特权。”大理寺的建议是,双虔的儿子只给合杂班叙,张九思说:“双虔奋不顾身,守节而死,他的儿子应给予做官的特权,以此来勉励忠孝之人。”金世宗皇帝听从了张九思的建议。张九思改任工部郎中、大兴少尹、同知中都都转运使事,转刑部侍郎,后调到工部。
张九思恪守清规戒律,然而又急于进取,一切都以功利为追求,轻率任性不体恤百姓。皇帝金世宗诏令张九思检查国家的田地,他把凡是地名迷惑相似的,像皇后店、太子庄、燕乐城之类,不管民田的契约凭证,一切都收归国有。金世宗听说后把他召回来告诫他“:如辽国时支拨的土地,建国初元帅府指射的租田,近年冒充自己的田业,此类的收归国有。其余的民田,一旦收回老百姓就会失业,朕意难道是那样?”张九思转为御史中丞。张九思说屯田猛安人为盗贼的要征收他们的土地税来补偿国家。凡是家贫不能按规定交纳的人,就令他招收佃户,收取租佣用以交纳,所交纳的估价与赋税相等的,就把他的地还给他。临洮尹完颜让也议论屯田贫人征收偿还卖田,请求用张九思的建议,皇帝金世宗下诏同意。
张九思升工部尚书。年高的他越来越自信,皇帝金世宗对左丞张汝弼说:“张九思老了,很刚愎自用,想让他出朝做官,怎么样?”此时,张九思的儿子张若拙为尚书省令吏,他假冒填写诏敕文书,事情败露后,他逃跑了。张汝弼因此上奏,皇帝金世宗说:“张九思难道不知道张若拙在哪?可免去他的官职,逮捕张若拙,抓到后再授职。”张九思听到这个命令很害怕,因此染病而死。
高衎,字穆仲,辽阳渤海人。他聪颖好学,从小就能做曲,同宿舍的人想试试他的才能,让他一天做十个曲子来戏弄他,高衎欣然提笔,不到晚上就做完了,且文雅顺畅。高衎二十六岁时登进士第,但他乞求回乡生活,二年后他调任誋阴丞,后召进京城任尚书省令史,授予右司都事。高衎母亲去世时,他辞官服孝,孝期满后出任吏部员外郎,摄左司员外郎。
王彦潜、常大荣、李庆之都在吏部官职人选中,吏部考虑王彦潜、常大荣都是进士第一名,位次应当在李庆之之上。王彦潜任。。州防御判官,常大荣任临海军节度判官,李庆之任渖州观察判官。左司郎中贾昌祚心藏私念,想派李庆之到。。州,他欺诈说:“。。州虽是佳郡,但防御判官却在节镇之下。”于是改授王彦潜为临海军节度判官、常大荣为渖州观察判官,李庆之为。。州防御判官。李庆之开始选拔时,昌祚任李庆之为会试诠读官,而李庆之弟弟李庆云任尚书省令史,多与权贵结交,海陵王很讨厌他,曾经对左右司说“:昌祚一定同李庆之关系好。”大奉国臣是辽阳人,永宁太后同族的人,先任东京警巡院使,因为贪赃而被免职,他想依靠太后求见,海陵王皇帝没有答应。高衎与大奉国臣有乡情,准备授予他贵德县令。海陵皇帝大怒,于是昌祚、高衎、吏部侍郎冯仲等,不同程度地被杖打,李庆云被打一百五十下,免去职务离朝。不久,冯仲、昌祚、李庆云都死了,高衎降为清水县主簿,兵部员外郎摄吏部主事杨邦基降为宜君县主簿,吏部主事宋仝降为誋阴县主簿,尚书省知除杨伯杰降为闾阳县主簿。
二年后,高衎为大理司直,升户部员外郎、同知中都都转运使、太常少卿、吏部郎中。大定初年,转为左司郎中。金世宗皇帝孜孜求谏,群臣顺承旨意,没有什么改正,金世宗皇帝说:“朕刚即位,政事大多不熟悉,实在依赖将相大臣们同心辅助。老百姓况且上奏章指出政事不足,于政事有所补正。仅仅审理案件,处理日常公文,何人不能胜任?就如唐尧、虞舜之圣明,犹言‘征集考察众人的意见,不固执己见,择善而从’。海陵王独断专行,遇事不与大臣们商议,因此自取灭亡。希望卿等体察朕的心意。”皇帝让高衎传诏台省百司说:“凡上书说政事,假如被有司阻止,允许他上奏让我知道所说政事。
高衎升为吏部尚书。每季都选拔人才到吏部,吏部借故检阅旧名册,这叫检契约,有的人被滞留到下一季还不能到任。高衎了解吏部的这种弊病,年终选拔官吏治理。
大定五年(1165),高衎为贺宋朝生日使,中途得病罢职。大定七年(1167),高衎死去。