第26章 千字文(1) (2/2)
九零文学 www.90wx.cc,三字经·百家姓·千字文·弟子规无错无删减全文免费阅读!
nbsp; 信用要经得起考验,器量则越大越好。墨子悲叹白色的蚕丝被染上了各种各样的颜色,《诗经》赞颂君子品德高尚,好比羔羊毛色纯正,始终洁白如一。
景行[1]维贤,克[2]念[3]作圣。德建名立,形端表[4]正。
【注释】
[1]景行:语出《诗·小雅·车辖》的“高山仰止,景行行止。”意思是要仰慕贤人的品德言行,与之看齐,站到一个队列中去。[2]克:能。[3]念:欲望。[4]表:外表、仪表。
【译文】
向圣贤看齐,仰慕他们的德行,克制自己的私念,才能成为圣贤之人。德行树立起来了,名声自然随之而来,就像形体端庄了,仪表自然就堂堂正正了。
空谷传声,虚堂习[1]听。祸因恶积,福缘善庆[2]。尺璧[3]非宝,寸阴是竞[4]。
【注释】
[1]习:重。[2]庆:语出《易·坤·文言》:“积善之家,必有余庆;积不善之家,必有余殃。”[3]璧:圆形的玉。[4]竞:争。
【译文】
空旷的山谷里声音会传出回声,空荡的厅堂里声音会引起共鸣。灾祸是作恶多端的结果,幸福是乐善好施的回报。直径一尺长的美玉不算珍宝,一寸短的时光值得珍惜。
资[1]父事[2]君,曰严与敬。孝当竭力[3],忠则尽命。
【注释】
[1]资:奉养。[2]事:侍奉。[3]竭力:竭尽全力。
【译文】
奉养父母和侍奉君王,要心存严肃与恭敬。孝顺父母当竭尽全力,效忠君王当不惜生命。
临深履薄,夙兴[1]温凊[2]。似兰斯[3]馨[4],如松之盛[5]。
【注释】
[1]夙兴:“夙兴夜寐”的省略语,意指早起晚睡。[2]温凊:“冬温夏凊”的省略语。凊,凉。[3]斯:这样。[4]馨(xīn):芳香。[5]盛:挺拔茂盛。
【译文】
以如临深渊、如履薄冰般的谨慎态度侍奉君主,要有早起晚睡、冬暖夏凉的周到之心侍候父母。让品行如兰草般芳香四溢,如松柏般茂盛久长。
川流不息,渊澄[1]取映[2]。容止[3]若思,言辞安定。
【注释】
[1]渊澄:水清透澈。[2]取映:可用来映照。[3]容止:仪容举止。
【译文】
江河水日夜奔流不息,深潭水明镜般清澈照人。仪容举止要沉静安详,言语对答要从容镇定。
笃[1]初诚[2]美,慎终宜令。荣[3]业所基,籍甚[4]无竟[5]。
【注释】
[1]笃:忠实,认真。[2]诚:实在,的确。[3]荣:光荣,荣耀。[4]籍甚:盛大。[5]竟:止,穷尽。
【译文】
一开始真诚认真固然很好,但始终如一、坚持到底就难能可贵了。荣耀事业的基础在于根基牢固,前途发展就会永无止境。
学优[1]登仕,摄职从政。存以甘棠[2],去而益咏。
【注释】
[1]学优:语出《论语》中“学而优则仕”。[2]甘棠:语出《诗·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。”相传西周时,召伯巡视南方,曾于甘棠树下理政办公,后用“甘棠”来形容对官员的称赞。
【译文】
学业优秀就能做官,可以行使职权参与国政。周人怀念召伯的德政,召伯活着时曾在甘棠树下理政。他虽已离去,百姓却越发怀念与歌颂他。
乐殊[1]贵贱,礼别尊卑[2]。上和下睦,夫唱[3]妇随[4]。
【注释】
[1]殊:区别,不同。[2]礼别尊卑:礼仪要区别人的尊卑。[3]唱:提倡。[4]随:跟随。
【译文】
乐器的使用会因人们身份贵贱而有所不同,礼仪的行使会因人们地位的高低而有所区别。上上下下要和睦相处,夫妻要一唱一随,协调和谐。
外受傅训[1],入奉[2]母仪[3]。诸[4]姑伯叔,犹子[5]比儿。
【注释】
[1]傅训:师傅的训导,教诲。[2]奉:遵守。[3]仪:规矩礼仪。[4]诸:各位。[5]犹子:侄子。
【译文】
在外要听受师傅的教诲,在家要遵从父母的教导。对待姑妈舅母、伯父叔舅如同对待自己的父母,对待侄儿、侄女如同对自己的子女一样。
孔怀[1]兄弟,同气连枝。交友投分[2],切磨[3]箴[4]规。
【注释】
[1]孔怀:多指兄弟,语出《诗·小雅·棠棣》的“死丧之威,兄弟孔怀。”[2]投分:意气相投。[3]切磨:原指加工玉石等,此意指学问上的探究。[4]箴:劝告、劝勉。
【译文】
兄弟之间要情同手足,气息相通,如同连理枝相连。结交朋友要意气相投,共同研讨,相互切磋勤学劝勉。
仁慈隐恻[1],造次[2]弗离[3]。节义廉退[4],颠沛匪亏[5]。
【注释】
[1]隐恻:隐忍、恻隐。[2]造次:轻易,匆忙。[3]弗离:不可丢弃。[4]退:退让。[5]亏:缺。
【译文】
对人要有仁爱怜悯之心,别人需要帮助时不要轻易抛弃。气节、正义、廉洁、谦让这些品德,即便是遭遇挫折、颠沛困境,也不能亏缺。
性静情逸,心动神疲。守真[1]志满,逐物[2]意移。坚持雅操,好爵[3]自縻[4]。
【注释】
[1]守真:保持真诚的天性。[2]逐物:追逐物质利欲。[3]好爵:高官厚禄。[4]縻(mí):牵系,束缚。
【译文】
性情平静淡定,情绪就舒适安逸;心为外物所动,精神就疲惫不堪。保持善良的天性,知足就会满意;追逐物质的享受,意志就会衰退。坚持保守高雅情操,不被高官厚禄所迁累。
都[1]邑华夏,东西二京[2]。背邙[3]面洛[4],浮渭[5]据泾。
【注释】
[1]都:都城。[2]东西二京:指洛阳和长安。[3]邙(máng):邙山。[4]洛:洛水。[5]浮渭:指在渭水之滨。长安位于渭水与泾水汇合处的南岸水边。
【译文】
中国古代的都城,有东京洛阳和西京长安。东京洛阳背靠邙山,面临洛水;西京长安左临渭水,右依泾河。
宫殿盘郁[1],楼观飞惊[2]。图写[3]禽兽,画彩[4]仙灵。
【注释】
[1]盘郁:曲折盘旋。[2]惊:惊叹。[3]图写:描绘。[4]画彩:用彩笔画。
【译文】
两京的宫殿曲折盘旋,回旋曲绕;楼台宫阙凌空欲飞,令人心惊。宫殿内外画着飞禽走兽,还有彩绘的天仙神灵。
丙舍[1]傍启[2],甲帐[3]对楹[4]。肆[5]筵设席,鼓[6]瑟[7]吹笙。升[8]阶纳[9]陛,弁[10]转疑星。
nbsp; 信用要经得起考验,器量则越大越好。墨子悲叹白色的蚕丝被染上了各种各样的颜色,《诗经》赞颂君子品德高尚,好比羔羊毛色纯正,始终洁白如一。
景行[1]维贤,克[2]念[3]作圣。德建名立,形端表[4]正。
【注释】
[1]景行:语出《诗·小雅·车辖》的“高山仰止,景行行止。”意思是要仰慕贤人的品德言行,与之看齐,站到一个队列中去。[2]克:能。[3]念:欲望。[4]表:外表、仪表。
【译文】
向圣贤看齐,仰慕他们的德行,克制自己的私念,才能成为圣贤之人。德行树立起来了,名声自然随之而来,就像形体端庄了,仪表自然就堂堂正正了。
空谷传声,虚堂习[1]听。祸因恶积,福缘善庆[2]。尺璧[3]非宝,寸阴是竞[4]。
【注释】
[1]习:重。[2]庆:语出《易·坤·文言》:“积善之家,必有余庆;积不善之家,必有余殃。”[3]璧:圆形的玉。[4]竞:争。
【译文】
空旷的山谷里声音会传出回声,空荡的厅堂里声音会引起共鸣。灾祸是作恶多端的结果,幸福是乐善好施的回报。直径一尺长的美玉不算珍宝,一寸短的时光值得珍惜。
资[1]父事[2]君,曰严与敬。孝当竭力[3],忠则尽命。
【注释】
[1]资:奉养。[2]事:侍奉。[3]竭力:竭尽全力。
【译文】
奉养父母和侍奉君王,要心存严肃与恭敬。孝顺父母当竭尽全力,效忠君王当不惜生命。
临深履薄,夙兴[1]温凊[2]。似兰斯[3]馨[4],如松之盛[5]。
【注释】
[1]夙兴:“夙兴夜寐”的省略语,意指早起晚睡。[2]温凊:“冬温夏凊”的省略语。凊,凉。[3]斯:这样。[4]馨(xīn):芳香。[5]盛:挺拔茂盛。
【译文】
以如临深渊、如履薄冰般的谨慎态度侍奉君主,要有早起晚睡、冬暖夏凉的周到之心侍候父母。让品行如兰草般芳香四溢,如松柏般茂盛久长。
川流不息,渊澄[1]取映[2]。容止[3]若思,言辞安定。
【注释】
[1]渊澄:水清透澈。[2]取映:可用来映照。[3]容止:仪容举止。
【译文】
江河水日夜奔流不息,深潭水明镜般清澈照人。仪容举止要沉静安详,言语对答要从容镇定。
笃[1]初诚[2]美,慎终宜令。荣[3]业所基,籍甚[4]无竟[5]。
【注释】
[1]笃:忠实,认真。[2]诚:实在,的确。[3]荣:光荣,荣耀。[4]籍甚:盛大。[5]竟:止,穷尽。
【译文】
一开始真诚认真固然很好,但始终如一、坚持到底就难能可贵了。荣耀事业的基础在于根基牢固,前途发展就会永无止境。
学优[1]登仕,摄职从政。存以甘棠[2],去而益咏。
【注释】
[1]学优:语出《论语》中“学而优则仕”。[2]甘棠:语出《诗·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。”相传西周时,召伯巡视南方,曾于甘棠树下理政办公,后用“甘棠”来形容对官员的称赞。
【译文】
学业优秀就能做官,可以行使职权参与国政。周人怀念召伯的德政,召伯活着时曾在甘棠树下理政。他虽已离去,百姓却越发怀念与歌颂他。
乐殊[1]贵贱,礼别尊卑[2]。上和下睦,夫唱[3]妇随[4]。
【注释】
[1]殊:区别,不同。[2]礼别尊卑:礼仪要区别人的尊卑。[3]唱:提倡。[4]随:跟随。
【译文】
乐器的使用会因人们身份贵贱而有所不同,礼仪的行使会因人们地位的高低而有所区别。上上下下要和睦相处,夫妻要一唱一随,协调和谐。
外受傅训[1],入奉[2]母仪[3]。诸[4]姑伯叔,犹子[5]比儿。
【注释】
[1]傅训:师傅的训导,教诲。[2]奉:遵守。[3]仪:规矩礼仪。[4]诸:各位。[5]犹子:侄子。
【译文】
在外要听受师傅的教诲,在家要遵从父母的教导。对待姑妈舅母、伯父叔舅如同对待自己的父母,对待侄儿、侄女如同对自己的子女一样。
孔怀[1]兄弟,同气连枝。交友投分[2],切磨[3]箴[4]规。
【注释】
[1]孔怀:多指兄弟,语出《诗·小雅·棠棣》的“死丧之威,兄弟孔怀。”[2]投分:意气相投。[3]切磨:原指加工玉石等,此意指学问上的探究。[4]箴:劝告、劝勉。
【译文】
兄弟之间要情同手足,气息相通,如同连理枝相连。结交朋友要意气相投,共同研讨,相互切磋勤学劝勉。
仁慈隐恻[1],造次[2]弗离[3]。节义廉退[4],颠沛匪亏[5]。
【注释】
[1]隐恻:隐忍、恻隐。[2]造次:轻易,匆忙。[3]弗离:不可丢弃。[4]退:退让。[5]亏:缺。
【译文】
对人要有仁爱怜悯之心,别人需要帮助时不要轻易抛弃。气节、正义、廉洁、谦让这些品德,即便是遭遇挫折、颠沛困境,也不能亏缺。
性静情逸,心动神疲。守真[1]志满,逐物[2]意移。坚持雅操,好爵[3]自縻[4]。
【注释】
[1]守真:保持真诚的天性。[2]逐物:追逐物质利欲。[3]好爵:高官厚禄。[4]縻(mí):牵系,束缚。
【译文】
性情平静淡定,情绪就舒适安逸;心为外物所动,精神就疲惫不堪。保持善良的天性,知足就会满意;追逐物质的享受,意志就会衰退。坚持保守高雅情操,不被高官厚禄所迁累。
都[1]邑华夏,东西二京[2]。背邙[3]面洛[4],浮渭[5]据泾。
【注释】
[1]都:都城。[2]东西二京:指洛阳和长安。[3]邙(máng):邙山。[4]洛:洛水。[5]浮渭:指在渭水之滨。长安位于渭水与泾水汇合处的南岸水边。
【译文】
中国古代的都城,有东京洛阳和西京长安。东京洛阳背靠邙山,面临洛水;西京长安左临渭水,右依泾河。
宫殿盘郁[1],楼观飞惊[2]。图写[3]禽兽,画彩[4]仙灵。
【注释】
[1]盘郁:曲折盘旋。[2]惊:惊叹。[3]图写:描绘。[4]画彩:用彩笔画。
【译文】
两京的宫殿曲折盘旋,回旋曲绕;楼台宫阙凌空欲飞,令人心惊。宫殿内外画着飞禽走兽,还有彩绘的天仙神灵。
丙舍[1]傍启[2],甲帐[3]对楹[4]。肆[5]筵设席,鼓[6]瑟[7]吹笙。升[8]阶纳[9]陛,弁[10]转疑星。