第53章 (2/2)
九零文学 www.90wx.cc,钢铁是怎样炼成的无错无删减全文免费阅读!
战了三个钟头,保尔竭尽全力也未能挽回败局,不得不认输。他比所有观棋者更早看出比赛的结果。他看看列杰涅夫,对方正冲他微笑,显然他也早明白保尔败局已定。魏曼丝毫不掩饰对保尔吃败仗的希望,不过神情紧张观战的他始终什么也没发现。
“我一向是战斗到最后一秒钟的。”保尔说。
只有列杰涅夫懂得他的话。他赞许地点点头。
五天里两人共下了十盘棋,结果是保尔七负二胜一平。
魏曼高兴极了:
“太谢谢您了,列杰涅夫同志,您终于把他杀了个落花流水了。活该!我们这些老将都被他打败了,可他终究输在了一员老将手里。哈哈哈!……”
“如何,输棋之后感慨良多吧?”他转而讽刺被人打败的保尔。
虽然保尔丢了这个“冠军”的荣誉称号,但他却结识了列杰涅夫,这位成为他后来的知己的令人尊敬的老者。输棋也并非偶然,保尔在象棋战术上只略懂一二,所以碰上真正精通于此的高手,失败也就是必然的了。
巧的是保尔出生那年正是列杰涅夫入党那年。他们恰好代表着布尔什维克近卫军的老一辈和年轻的一代。一个做过多年地下工作,蹲过沙皇的监狱,生活阅历和政治经验十分丰富;一个拥有大好的青春年华,八年的战斗历程比得上好几个人的一生。一老一少都是伤病缠身,但内心始终是火热的。
埃布纳和保尔的房间一到晚上就成了大家的俱乐部,成了传播政治新闻的发源地,每天都异常的热闹。魏曼酷爱黄色笑话,总想一吐为快,不过他会遭到玛尔塔和保尔的围攻。玛尔塔擅用巧妙辛辣的冷嘲热讽让他闭嘴。如若还不行,保尔就会给他当头一击:
“魏曼,至少你该听听大伙儿的意见——恐怕你的‘幽默’不受欢迎。我可真不明白,你这么一位好同志怎么会开口闭口就讲这种……”保尔大吐不满。
魏曼眯着小眼睛,噘起厚嘴唇,满脸嘲弄地环视一周。
“看来我们得在政治教育委员会下设上一个道德督察处,让柯察金担任督察长。玛尔塔身为女同志是天然的反对派,我可以理解。那么柯察金试图装成共青团里一个纯朴无邪的乖巧小男孩……说实话,这种鸡蛋教训母鸡的情形我实在看不惯。”
在一场关系到共产主义伦理道德的激烈辩论战后,黄色笑话问题被提到原则问题的高度来讨论了。玛尔塔把不同的观点翻译成德语讲给埃布纳听。
“黄色笑话不太好,保夫鲁沙说得对。”埃布纳说。
魏曼只得就此认输,他嬉皮笑脸地扯开了话题,后来也没再听他讲过这种笑话。
保尔从玛尔塔的外表判断以为她才十九岁,是共青团员。结果在一次谈话中他吃惊地得知,玛尔塔已经三十一岁了,1917年入的党,是拉脱维亚共产党机关内一名积极的工作人员。1918年,白匪曾抓住她判处枪决,后来苏维埃政府用白匪俘虏换回了她和另几名同志。如今她在《真理报》工作,并念完了大学。保尔不知道她用什么方法,也不知从什么时候起,这个来看埃布纳、身材娇小的拉脱维亚姑娘已经成为“五人小组”里的重要成员了。
另一个拉脱维亚人等格科特是地下工作者,他爱扮鬼脸跟玛尔塔开玩笑:
“亲爱的玛尔塔,你那可怜的奥佑尔正像只热锅上的蚂蚁在莫斯科急得团团转吧?这怎么能行呢!”
每天清晨,总有响亮的公鸡的报晓声赶在起床铃一分钟前响起。埃布纳的鸡叫学得堪称一绝。疗养院的工作人员找遍每一个角落也没找到这只雄鸡,这令埃布纳颇为得意。
月末,保尔的病情加重了,他不得不整日卧床,埃布纳十分难过。他很喜欢这个性格开朗从不愁眉苦脸的小伙子,可惜本应朝气蓬勃的他偏偏过早地失去了健康。他从玛尔塔那里得知,医生对保尔的未来不抱希望。埃布纳听了焦急万分。
一直到离开疗养院,医生都没允许保尔下地行走。
保尔没有在别人面前表露出痛苦,只有玛尔塔从他苍白的脸上看了出来。在应该出院的一周前,一封来自乌克兰共青团中央的信通知保尔延长假期两个月,还说根据疗养院的诊断书他的健康状况不允许他恢复工作。同时,还随信汇来一笔钱。
如同当年跟朱赫来学拳击,经受住第一拳时一样,保尔承受了这第一次打击。当年他被击倒,但他马上就站了起来。
他很意外地收到了母亲的来信。信上说她有个老朋友,叫阿尔宾娜·丘察姆,住在一个港口,有十五年没见面了。她的住处离叶夫帕托里亚不远,因此母亲关照儿子要去她那里看看。这封偶然来信对保尔此后的生活产生了巨大的影响。
一周后,病友们热情地把保尔送到码头。临别时,埃布纳热烈地拥抱和亲吻保尔,像对待亲兄弟一样。玛尔塔没有露面,保尔没能向她告别就离去了。
第二天早晨,一辆敞篷马车把保尔带到了一座带小花园的房子前。保尔请陪他来的人去帮忙打听,这里是否住着丘察姆一家。
丘察姆一家五口。母亲阿尔宾娜已过中年,胖胖的,凝滞的黑眼睛常能看出哀忧,日渐衰老的脸上依稀有着旧时的风韵。两个女儿叫廖莉娅和达雅,还有廖莉娅年幼的儿子,最后就是体格肥硕的老头儿丘察姆。
另外,他还有一个儿子乔治在列宁格勒。
老头儿在合作社干活儿,达雅在外边做工。廖莉娅原本是个打字员,前些日子跟嗜酒的流氓丈夫离了婚。目前没有工作,在家里带孩子,做家务。
保尔耐心地和阿尔宾娜讲自己所知道的家中的情况,并顺便探问她家的情形。
战了三个钟头,保尔竭尽全力也未能挽回败局,不得不认输。他比所有观棋者更早看出比赛的结果。他看看列杰涅夫,对方正冲他微笑,显然他也早明白保尔败局已定。魏曼丝毫不掩饰对保尔吃败仗的希望,不过神情紧张观战的他始终什么也没发现。
“我一向是战斗到最后一秒钟的。”保尔说。
只有列杰涅夫懂得他的话。他赞许地点点头。
五天里两人共下了十盘棋,结果是保尔七负二胜一平。
魏曼高兴极了:
“太谢谢您了,列杰涅夫同志,您终于把他杀了个落花流水了。活该!我们这些老将都被他打败了,可他终究输在了一员老将手里。哈哈哈!……”
“如何,输棋之后感慨良多吧?”他转而讽刺被人打败的保尔。
虽然保尔丢了这个“冠军”的荣誉称号,但他却结识了列杰涅夫,这位成为他后来的知己的令人尊敬的老者。输棋也并非偶然,保尔在象棋战术上只略懂一二,所以碰上真正精通于此的高手,失败也就是必然的了。
巧的是保尔出生那年正是列杰涅夫入党那年。他们恰好代表着布尔什维克近卫军的老一辈和年轻的一代。一个做过多年地下工作,蹲过沙皇的监狱,生活阅历和政治经验十分丰富;一个拥有大好的青春年华,八年的战斗历程比得上好几个人的一生。一老一少都是伤病缠身,但内心始终是火热的。
埃布纳和保尔的房间一到晚上就成了大家的俱乐部,成了传播政治新闻的发源地,每天都异常的热闹。魏曼酷爱黄色笑话,总想一吐为快,不过他会遭到玛尔塔和保尔的围攻。玛尔塔擅用巧妙辛辣的冷嘲热讽让他闭嘴。如若还不行,保尔就会给他当头一击:
“魏曼,至少你该听听大伙儿的意见——恐怕你的‘幽默’不受欢迎。我可真不明白,你这么一位好同志怎么会开口闭口就讲这种……”保尔大吐不满。
魏曼眯着小眼睛,噘起厚嘴唇,满脸嘲弄地环视一周。
“看来我们得在政治教育委员会下设上一个道德督察处,让柯察金担任督察长。玛尔塔身为女同志是天然的反对派,我可以理解。那么柯察金试图装成共青团里一个纯朴无邪的乖巧小男孩……说实话,这种鸡蛋教训母鸡的情形我实在看不惯。”
在一场关系到共产主义伦理道德的激烈辩论战后,黄色笑话问题被提到原则问题的高度来讨论了。玛尔塔把不同的观点翻译成德语讲给埃布纳听。
“黄色笑话不太好,保夫鲁沙说得对。”埃布纳说。
魏曼只得就此认输,他嬉皮笑脸地扯开了话题,后来也没再听他讲过这种笑话。
保尔从玛尔塔的外表判断以为她才十九岁,是共青团员。结果在一次谈话中他吃惊地得知,玛尔塔已经三十一岁了,1917年入的党,是拉脱维亚共产党机关内一名积极的工作人员。1918年,白匪曾抓住她判处枪决,后来苏维埃政府用白匪俘虏换回了她和另几名同志。如今她在《真理报》工作,并念完了大学。保尔不知道她用什么方法,也不知从什么时候起,这个来看埃布纳、身材娇小的拉脱维亚姑娘已经成为“五人小组”里的重要成员了。
另一个拉脱维亚人等格科特是地下工作者,他爱扮鬼脸跟玛尔塔开玩笑:
“亲爱的玛尔塔,你那可怜的奥佑尔正像只热锅上的蚂蚁在莫斯科急得团团转吧?这怎么能行呢!”
每天清晨,总有响亮的公鸡的报晓声赶在起床铃一分钟前响起。埃布纳的鸡叫学得堪称一绝。疗养院的工作人员找遍每一个角落也没找到这只雄鸡,这令埃布纳颇为得意。
月末,保尔的病情加重了,他不得不整日卧床,埃布纳十分难过。他很喜欢这个性格开朗从不愁眉苦脸的小伙子,可惜本应朝气蓬勃的他偏偏过早地失去了健康。他从玛尔塔那里得知,医生对保尔的未来不抱希望。埃布纳听了焦急万分。
一直到离开疗养院,医生都没允许保尔下地行走。
保尔没有在别人面前表露出痛苦,只有玛尔塔从他苍白的脸上看了出来。在应该出院的一周前,一封来自乌克兰共青团中央的信通知保尔延长假期两个月,还说根据疗养院的诊断书他的健康状况不允许他恢复工作。同时,还随信汇来一笔钱。
如同当年跟朱赫来学拳击,经受住第一拳时一样,保尔承受了这第一次打击。当年他被击倒,但他马上就站了起来。
他很意外地收到了母亲的来信。信上说她有个老朋友,叫阿尔宾娜·丘察姆,住在一个港口,有十五年没见面了。她的住处离叶夫帕托里亚不远,因此母亲关照儿子要去她那里看看。这封偶然来信对保尔此后的生活产生了巨大的影响。
一周后,病友们热情地把保尔送到码头。临别时,埃布纳热烈地拥抱和亲吻保尔,像对待亲兄弟一样。玛尔塔没有露面,保尔没能向她告别就离去了。
第二天早晨,一辆敞篷马车把保尔带到了一座带小花园的房子前。保尔请陪他来的人去帮忙打听,这里是否住着丘察姆一家。
丘察姆一家五口。母亲阿尔宾娜已过中年,胖胖的,凝滞的黑眼睛常能看出哀忧,日渐衰老的脸上依稀有着旧时的风韵。两个女儿叫廖莉娅和达雅,还有廖莉娅年幼的儿子,最后就是体格肥硕的老头儿丘察姆。
另外,他还有一个儿子乔治在列宁格勒。
老头儿在合作社干活儿,达雅在外边做工。廖莉娅原本是个打字员,前些日子跟嗜酒的流氓丈夫离了婚。目前没有工作,在家里带孩子,做家务。
保尔耐心地和阿尔宾娜讲自己所知道的家中的情况,并顺便探问她家的情形。